середу, 28 березня 2018 р.

Портретний нарис "З Україною в серці" ("Славетні імена України")

Автор: Сокіл Юлія,
9 клас
Чишківська ЗОШ І-ІІІ ступенів
с. Чишки
Давидівська ОТГ
Учитель: Проць Ольга Юліянівна,
0937530500

«Я взяв своє серце малими руками
Й віддано поклав Україні до ніг,
І юна любов розцвілася між нами,
І став я орати твердий переліг.
Й нікому вже більше не дав я любові.
Бо другого серця кохати не маю
І вірним зостанусь, аж дошки соснові
Єдину любов мою спинять без краю...»
/Митрополит Іларіон.
Вікові наші рани. Вінніпег, 1960 /

Іноді так трапляється в житті, що випадкова зустріч з якоюсь особою, книгою або річчю може докорінно змінити погляди чи навіть і весь світогляд людини. Тоді напрошується думка: «А може це було невипадково?»
Багато разів, проїжджаючи містечко Винники дорогою до Львова,  бачила в місцевому парку невеликий пам'ятник. Ніколи не цікавилася, кому він присвячений, доки, блукаючи в нетрях інтернету, не помітила знайомі обриси. Зацікавив підпис: «Третій у світі, другий в Україні пам'ятник Іванові Огієнку». Хто такий, цей Огієнко, якщо його цінують не лише у нас, а й за кордоном? Стало прикро, що нічого про нього не знаю і вирішила змінити ситуацію. Та чим більше дізнавалася, тим  серйознішим ставало захоплення цією, без перебільшення геніальною особистістю – «українським Леонардо» ХХ століття. А коли довідалася, що давно знайомі мені рядочки пісень «Не питай, чому в мене заплакані очі» та «Час рікою пливе» мають свого автора і це той же ж Огієнко -  я зрозуміла чому його так прозвали.   
В цьому році виповилося 135 років з дня народження видатного українського письменника, перекладача, державного і церковного діяча Івана Івановича Огієнка – митрополита  Іларіона (1882-1972). Фантастично обдарований та працьовитий вчений залишив по собі величезну за обсягом спадщину, для вивчення якої буде потрібно роботи цілого науково-дослідного інституту; десятки грунтовних праць з українського мовознавства  і культури, історії Церкви та канонічного права. Без перебільшення можна відзначити, що його переклад Святого Письма на українську мову став не тільки справою життя вченого (виданий 1962 року), а й значним здобутком для Церкви. А 1942 року, коли вся Європа палала у вогні Другої Світової, у Празі побачила світ двотомна праця «Українська церква». У ній  Іван Огієнко  розповів про майже тисячолітню історію християнства в Україні. Твір, написаний чудовою літературною мовою, розкриває усю трагічність приєднання Церкви Української до Московської …
Народився він 14 січня у багатодітній селянській сім’ї Огієнків на Київщині.  Жили скрутно, але по-справжньому важко стало тоді, коли  загинув батько. Мати змушена була віддати старших синів у заможні родини, а сама залишилася із дворічним Іваном на руках. Злидні не відбили у хлопчика бажання вчитися і, закінчивши місцеву чотирирічку, він  разом з матір'ю йде пішки до Києва, щоби навчатися у Київській військово-фельдшерській школі. Оскільки Іван був сином колишнього солдата, мав право на безкоштовну освіту. Після закінчення навчання,  працює у військовому шпиталі в Києві. Та медицина його не вабила. Він самостійно опановує латину й грецьку, знайомиться з академіком Перетцом. Ця зустріч змінить його майбутнє. Незабаром він зможе розпочати власні наукові студії, житиме за рахунок підвищеної міністерської стипендії, закінчить університет Святого Володимира, стане тут приват-доцентом. Безмежна відданість рідній мові помітна з молодих років. Численні наукові праці, навчальна література, поезії – крізь них  чітко прозирають вислови «Найперших рідномовних обов'язків», написаних дещо пізніше. Ці рядки варто прочитати кожному свідомому українцю. А надто, коли  познайомитися з думками дружини вченого.  Перед смертю Домініка Огієнко продиктувала священикові вистраждану за багато літ свою духівницю, яку назвала так: «До мужа й дітей своїх останнє слово». Вона благословляла Івана на тяжку й невдячну працю, якій він присвятив життя й талант. Дітей просила повсякчас допомагати батькові в цьому. Подружжя Огієнків може бути прикладом того, як треба любити свою Україну, як виховувати власних дітей.
В час Української революції за правління Скоропадського, вченого призначають на посаду ректора новоствореного Кам’янець-Подільського державного українського університету. Потім -  на посаді міністра освіти (за Директорії у 1919 році) і міністра ісповідань (віровизнань), уповноваженим уряду УНР в Кам’янці-Подільському. Життя розкидало сім’ю вченого по різних куточках світу. У листопаді 1921 року Огієнко з дружиною та трьома маленькими дітьми мусив назавжди полишити Україну
З 1922 по 1924 рр. Іван Огієнко проживав у Винниках біля Львова. Підтримував важкохворого Івана Липу і став останнім, хто бачив його живим. Вони разом працювали, не покладаючи зусиль, задля української справи. В цей нелегкий час він написав декілька книг, підготував і видав «Український стилістичний словник», праці на релігійну тематику. Коли жив у Винниках - викладав, завдяки сприянню митрополита Андрея Шептицького, українську мову і українську літературу в учительській семінарії, з якої був звільнений за проповідування національної ідеї.                 Іван Огієнко згадує: «Часто бувало, що місцева залізничка Винники-Львів через сніговії не ходила, - тоді я, разом з місцевими семінаристами, дівчатами й хлопцями пішки йшли до Львова, поборюючи снігові кучугури... Тоді були молоді сили і працювати науково, і поборювати трудні перепони до цієї праці... У Винниках тоді жив і проф. Іван Калинович, що викладав у тій же Семінарії німецьку мову. Місцева поліція не раз докучала мені...». 
Митрополит Андрей допомагає Огієнкам перебратися до кращого житла у Львові та знайти роботу в учительській семінаріїі. Від 1922 р. - дійсний член Наукового Товариства імені Тараса Шевченка.
Згодом родина Огієнків переїжджає до Варшави. Тут у нього народжується ідея видати 30-томну "Бібліотеку українознавства", яку він послідовно втілюватиме все своє життя.
         У квітні 1937 року, після смерті дружини Домініки Данилівни, Огієнко вирішує прийняти постриг. Сталося це 9 жовтня 1940 року. Так в Україні з’явився другий (з часів Ярослава Мудрого) митрополит Іларіон. Під час війни він покидає Польщу, якийсь час живе й працює у Швейцарії, і врешті перебирається за океан. З вересня 1947 року і до самої смерті Огієнко живе в Вінніпезі, служить у церкві, стає "митрополитом Вінніпеґу і всієї Канади".  Справою усього свого життя Іларіон вважав канонічний переклад Біблії на українську мову. 12 червня 1962 року його мрія стала реальністю. У Лондоні було видано повний фундаментальний том (який включає і неканонічні книги) "Біблії або книг Св. Письма Старого і Нового Заповіту" на 1529 сторінках. Він належить до найякісніший і найцінніших перекладів у нашій історії. Помер митрополит Іларіон 29 березня 1972 року. Похований на православній частині цвинтаря Ґлен Іден біля Вінніпеґу. 
Огієнко прожив 90 років, і кожен день з його довгого життя, за висловом богослова й мистецтвознавця Дмитра Степовика, «був днем бджоли, що від світання до смеркання носить по краплині мед до свого вулика». Згідно з заповітом владики, його надбання мають обов’язково передати на Батьківщину за двох умов: коли Україна буде вільною і коли буде вільною її Церква. Канадська сторона вважає, що умови для цього ще не настали. 

Ім’я Івана Івановича Огієнка в наш час повертається до народу, якому вірою і правдою він служив усе своє життя. Увесь його  життєвий шлях  – яскравий приклад того, як талант  пробиває собі дорогу за будь-яких умов чи обставин. З любов’ю до свого народу Огієнко жив, з вірою в кращу будучність своєї Батьківщини він і помер далеко на чужині, із твердим переконанням у правильності свого вибору: «Я зробив все, що міг»... Напевне, це велике щастя від Бога, коли в кінці шляху можна так сказати.

1 коментар:

  1. YouTube videos like this | Vimeo
    Discover short videos like this and more similar websites like this to make videos related to download youtube to mp3 YouTube on Vimeo. Video slots and live casino (casinos) slot machines.

    ВідповістиВидалити